Document translation is in huge demand nowadays due to the advent of the internet and translators who do English to German translation and many other types of translation are suddenly earning a lot of money. These agencies have helped in eroding language barriers between countries. Most of the times the translations required of these agencies is from English to other languages like Spanish, French, Chinese, Hindi etc. Proper translation requires appropriate translators who are highly qualified and can do a task quickly and error-freely.
Now, if you want to market you products or services in China, Japan, Indonesia, Malaysia or any other non-English Asian country you obviously need to translate stuff like your website, business plans, advertisements etc. to Chinese. Asians are huge consumers of goods and the business opportunities cannot be missed because of minor language barriers. That is why the team selected for translating business documents should be experienced and reliable. Also the agency chosen should be proficient in translating to other Asian languages like Japanese also. This will ensure the team has members who are probably natives of the area and the cultural context of the translation will not be forgotten.
Arabs are probably the richest consumers (oil power!). All entrepreneurs at some point will be faced with the prospect of selling products to Arab buyers in order to make killing profit. Such chances should not be missed due to language differences. The main language spoken in the region is Arabic. It is recognised by most countries in the middle-east like Qatar, Egypt, Saudi Arabia, Yemen etc.